quarta-feira, 29 de junho de 2011

Deus é a única esperança

Cindy Hess Kasper
Romanos 5:1-5
Mas, se esperamos o que não vemos, 
com paciência o aguardamos. —Romanos 8:25
Jó 14–16
Atos 9:22-43 
*
Em seu livro Through the Valley of the Kwai (Através do Vale do Kwai), o oficial escocês Ernest Gordon escreveu sobre os anos em que foi prisioneiro de guerra durante a Segunda Guerra Mundial. Esse homem de alta estatura sofreu malária, difteria, febre tifoide, beribéri, disenteria, úlceras da selva, e, o trabalho forçado e a escassez de alimentos reduziram rapidamente o seu peso a menos de 45 quilos.
A miséria do hospital da prisão impeliu o desesperado Ernest a solicitar sua remoção para um lugar mais limpo — o necrotério. Deitado no pó da casa mortuária, ele esperou pela morte. Mas, todos os dias, outro prisioneiro vinha lavar seus ferimentos e encorajá-lo a comer uma parte da sua própria ração. Enquanto o calmo e modesto Dusty Miller buscava restaurar a saúde de Ernest, também conversava com o agnóstico escocês sobre a sua inabalável fé em Deus e lhe mostrava que — mesmo em meio ao sofrimento — há esperança.
A esperança sobre a qual lemos nas Escrituras não é um otimismo vago e insosso. Em vez disso, a esperança bíblica se reflete na forte e confiante expectativa daquilo que Deus disse, em Sua Palavra e que Ele cumprirá. A tribulação é, frequentemente, o catalisador que produz perseverança, caráter e, finalmente, esperança (Romanos 5:3,4).
Setenta anos atrás, num brutal campo de prisioneiros de guerra, Ernest Gordon aprendeu essa verdade e disse: “A fé prospera quando não há outra esperança além de Deus” (ver Romanos 8:24-25).
 Cristo, a Rocha, é a nossa firme esperança.


God is the only hope
Romans 5: 1-5
But, if we hope what we see 
with patience the look. — Romans 8:25
Job 14 – 16
ACTA 9:22 -43 
*
In his book Through the Valley of the Kwai, Scottish officer Ernest Gordon wrote about the years he was a prisoner of war during World War II. This man of high stature suffered malaria, diphtheria, typhoid fever, beriberi, dysentery, ulcers of the jungle, and, forced labour and food shortages quickly reduced her weight to less than 45 pounds.
The misery of the prison hospital prompted the desperate Ernest to request its removal for a cleaner place — the morgue. Lying in the dust of the mortuary, he waited for death. But, every day, another prisoner came to wash his wounds and encourage you to eat a portion of your own feed. While calm and modest Dusty Miller sought to restore health of Ernest, also talked with the Scottish agnostic about their unwavering faith in God and you showed that — even in the midst of suffering — there is hope.
The hope which we read in the Scriptures is not an optimism vague and wishy-washy. Instead, the biblical hope is reflected in the strong and confident expectation of what God said in his word and that he will comply. The tribulation is often the catalyst that produces perseverance, character and, finally, hope (Romans 5: 3.4).
Seventy years ago, in a brutal prison camp of war, Ernest Gordon learned this truth and said: "faith thrives when there is no other hope than God" (see Romans 8:24 -25). 

Christ, the rock, it is our firm hope.


Nenhum comentário:

"Deus cuida"

(Marcelo Matias, Serafina Correa/RS) Leitura Bíblica: 1 Reis 19.1-7 _______________ Lancem sobre [Deus] toda a sua ansiedade, porque ele tem...