terça-feira, 16 de agosto de 2011

Faça você mesmo / Do it yourself

Randy K. Kilgore
Marcos 6:30-44
Porém ele [Jesus] lhes respondeu: 
Dai-lhes vós mesmos de comer… —Marcos 6:37
Salmos 94–96
Romanos 15:14-33 
*
“Dai-lhes vós mesmos de comer…” (Marcos 6:37). É fácil essas palavras de Jesus passarem despercebidas. Uma multidão havia se reunido para ouvi-lo. Mais tarde naquele mesmo dia, os discípulos ficaram nervosos e começaram a pressionar Jesus para que despedisse a multidão (v.36) “…Dai-lhes vós mesmos de comer…” foi a resposta de Jesus (v.37).
Por que Jesus teria dito isso? Em João 6:6 diz que Ele os estava testando. Será que Jesus queria ver se iriam confiar nele para realizar um milagre? Talvez, parece que Jesus desejava ver Seus discípulos envolvidos em cuidar da multidão. O Senhor queria vê-los pessoalmente envolvidos e trabalhando com Ele e para Ele. Jesus abençoou o que lhe trouxeram — cinco pães e dois peixes — e realizou o milagre de alimentar cinco mil pessoas.
Creio que Jesus usa essas palavras conosco também. Quando surge uma necessidade nas vidas daqueles que estão ao nosso redor, nós levamos isto a Jesus em oração. “Faça você alguma coisa”, Jesus diz geralmente. “Mas, Senhor,” nós contestamos: “Nós não temos tempo, dinheiro ou energia.” É lógico que estamos errados. Quando Jesus pede para nos envolvermos, Ele já sabe como realizará Seu trabalho através de nós.
Precisamos de fé e visão; a habilidade de ver que Deus deseja que sejamos Seus instrumentos, e que Ele suprirá o que precisamos.
Quando Deus nos diz para fazer, Ele já planejou os recursos para realizarmos a tarefa.

Do it yourself
Marcos 6:30 -44
But he [Jesus] answered: 
Give them yourselves to eat … — Marcos 6:37
Psalm 94 – 96
Romans 15:14 -33 
*
"Dai them yourselves to eat …" (Marcos 6:37). It is easy to these words of Jesus to pass unnoticed. A crowd had gathered to hear him. Later that same day, the disciples were nervous and began pressing Jesus for dismissing the crowd (v. 36) "…Dai them yourselves to eat … "was the answer of Jesus (v. 37).
Why Jesus would have said that? In John 6: 6 says that he was testing. Does Jesus wanted to see if they would trust him to perform a miracle? Perhaps, it seems that Jesus wished to see his disciples involved in taking care of the crowd. The Lord wanted to see them personally involved and working with him and for him. Jesus blessed the that brought you — five loaves and two fish — and performed the miracle of feeding five thousand people.
I believe that Jesus uses these words with us too. When a need arises in the lives of those around us, we take this to Jesus in prayer. "Make you something", Jesus says usually. "But, Sir," we dispute: "we don't have time, money or energy." It is logical that we are wrong. When Jesus asks involved, he already knows how to carry out its work through us.
We need faith and vision; the ability to see that God wants us to be their instruments, and that he suprirá what we need.
When God tells us to do, He has already planned the resources to achieve the task. 

Original
Jesus abençoou o que lhe trouxeram — cinco pães e dois peixes — e realizou o milagre de alimentar cinco mil pessoas.

Nenhum comentário:

"Deus cuida"

(Marcelo Matias, Serafina Correa/RS) Leitura Bíblica: 1 Reis 19.1-7 _______________ Lancem sobre [Deus] toda a sua ansiedade, porque ele tem...