1 Coríntios 13:8-12
…então, veremos face a face.
Agora, conheço em parte; então,
conhecerei como também sou
conhecido. —1 Coríntios 13:12
Daniel 8–10
3 João
3 João
*
Em seu livro O Peso de Glória, C. S. Lewis conta a história de uma mulher que teve um filho enquanto estava prisioneira numa masmorra. Como o menino nunca tinha visto o mundo externo, sua mãe tentou descrevê-lo fazendo desenhos a lápis. Mais tarde, quando ele e sua mãe foram soltos da prisão, os simples rascunhos a lápis foram substituídos pelas imagens reais do nosso lindo mundo.
De maneira similar, a imagem inspirada que a Bíblia nos dá do céu será, um dia, substituída por um direto e alegre desfrutar. Paulo compreendeu que nossa percepção do céu é limitada até um dia, no futuro, quando estivermos na presença de Cristo. “Porque, agora, vemos como em espelho, obscuramente; então, veremos face a face. Agora, conheço em parte; então, conhecerei como também sou conhecido” (1 Coríntios 13:12). Ainda assim, a confiança de Paulo na glória futura o fortaleceu em meio à tribulação: “Porque para mim tenho por certo que os sofrimentos do tempo presente não podem ser comparados com a glória a ser revelada em nós” (Romanos 8:18).
Nossa ideia atual das glórias do céu é apenas um simples esboço. Mas, podemos confiar totalmente na afirmação de Jesus, de que Ele foi preparar-nos um lugar (João 14:1-3). O melhor ainda está por vir!
Agora, vemos Jesus na Bíblia, mas, um dia, o veremos face a face.
1 Corinthians 13: 8-12
… then we will see face to face.
Now, I know in part; then,
even as also I am
known. — 1 Corinthians 13:12
Daniel 8 – 10
3 John
3 John
*
In his book the weight of Glory, c. s. Lewis tells the story of a woman who had a child while he was prisoner in a Dungeon. As the boy had never seen the outside world, his mother attempted to describe him doing pencil drawings. Later, when he and his mother were released from prison, the simple pencil drafts have been replaced by actual pictures of our beautiful world.
Similarly, the image inspired that the Bible gives us the sky will one day be replaced by a straightforward and cheerful enjoy. Paul realized that our perception of the sky is limited up to a day in the future, when we are in the presence of Christ. "Because now we see how in mirror, dimly; then, we shall see face to face. Now, I know in part; then, even as also I am known "(1 Corinthians 13:12). Still, the confidence of Paul in the strengthened future glory amidst the tribulation: "because for me I am sure that the sufferings of the present time cannot be compared with the glory to be revealed in us" (Romans 8:18).
Our current idea of the glories of heaven is just a simple stub. But, we can fully trust in the affirmation of Jesus, that He was preparing a place (John 14: 1-3). The best is yet to come!
Now, we see Jesus in the Bible, but, one day, we shall see face to face.
1 Коринфянам 13: 8-12
…, то мы увидим лицом к лицу.
Теперь я знаю частично; Затем,
даже когда и я
известных. — 1 Коринфянам 13: 12
Даниэль 8-10
3 Иоанна
3 Иоанна
*
В своей книге вес славы s. c. Льюис рассказывает историю о женщины, который был ребенок, когда он был заключенный в темнице. Как мальчик никогда не видел внешним миром, его мать попыталась описать его делать рисунки карандашом. Позднее когда он и его мать были освобождены из тюрьмы, простой карандаш проекты были заменены фактического фотографии нашего прекрасного мира.
Кроме того изображение вдохновило, что Библия дает нам небо будет один день заменить простой и веселый пользуются. Пол понял, что наше восприятие неба ограничена до в день в будущем, когда мы находимся в присутствии Христа. «Потому, что сейчас мы видим, как в зеркало, тускло; Затем мы увидим лицом к лицу. Теперь я знаю частично; Затем, как я уверен, известный также "(1 Кор. 13: 12). Тем не менее, доверие Павла в укрепления будущих славу посреди скорби: "потому что для меня, я уверен, что страдания настоящее время нельзя сравнивать с слава в нас" (Римлянам 8: 18).
Наш текущий идея славу небес – просто незавершённая. Однако, мы можем полностью доверять в подтверждение Иисуса Христа, что он готовит место (Иоанна 14: 1-3). Лучше еще приехать!
Теперь, мы видим Иисуса в Библии, но, один день, мы увидим лицом к лицу.
Fonte: Nosso Andar Diário
Nenhum comentário:
Postar um comentário