terça-feira, 9 de outubro de 2012

Medo / Fear / Страх



Deixo-lhes a paz; a minha lhes dou. Não a dou como o mundo a dá. Não se turbe o vosso coração, nem tenham medo (João 14:27).

No texto que você acabou de ler, João relata que os discípulos de Jesus estavam com medo dos judeus. Seu Mestre tinha sido morto e agora poderia ser a vez deles, por isso estavam reunidos com as portas trancadas. O medo naturalmente faz com que as pessoas busquem proteção. Mas Jesus havia dito que ressuscitaria. Uma mulher viu o túmulo vazio e comunicou o fato aos discípulos (João 20:1-2). Isso pode ter suscitado a reunião. Além do medo, eles ainda poderiam estar com muitas dúvidas sobre o que teria acontecido ao corpo de Jesus. É neste momento de medo e perguntas que Jesus aparece entre eles. Ele cumpria sua promessa de ressurreição. A primeira coisa que Ele diz é: “Paz seja com vocês”.
O fato que chama atenção nesta história é que Jesus não os condena. Na hora da prisão dele, eles fugiram e negaram que o conheciam. Mas Jesus, ao se colocar no meio deles, não pede explicações nem os motivos do abandono. Ele apenas deseja que tenham paz. Não aquela tranquilidade de ter sossego na vida, embora esta também seja importante. Mas a paz que Ele dá é de um tipo que o mundo não pode oferecer: a paz do perdão. Este está comprovado nos ferimentos dele. Por isso Ele mostra as mãos e o lado e pode também perdoar os discípulos que o abandonaram na hora mais difícil.
Desde que a humanidade desobedeceu a Deus e se rebelou contra Ele, as pessoas procuram por paz, mas não a encontram fora de Jesus. Elas “se trancam” em si mesmas e em suas casas, têm medo do que poderá acontecer no futuro e também da morte. Mas é nesta hora que Jesus vem ao seu encontro, não para condená-las, mas para tirar o medo e dar paz. Ele oferece seu perdão, um novo relacionamento com Deus e uma nova vida com Ele. Você já teve este encontro com Jesus? – Vanderlei Schac.
 Confie em Jesus e troque o medo pela paz.


Fear
I leave them peace; I give them. Do not give as the world gives. Let not your heart be troubled, nor be afraid (John 14:27).

In the text that you just read, John recounts that Jesus ' disciples were afraid of the Jews. His master had been killed and now could be the time of them, so we were meeting with the doors locked. Naturally fear causes people to seek protection. But Jesus had said it would raise. A woman saw the empty tomb and communicated the fact to the disciples (John 20: 1-2). This may have given rise to the meeting. Beyond the fear, they could still be with many questions about what would have happened to the body of Jesus. It is at this moment of fear and questions that Jesus appears among them. He fulfilled his promise of resurrection. The first thing he says is: "peace be with you".
The fact that draws attention in this story is that Jesus does not condemn. At the time of his arrest, they fled and denied that knew him. But Jesus, when you put in the middle of them, does not ask for explanations nor reasons for the abandonment. He just want to have peace. Not that quiet of having peace in life, although this is also important. But the peace that he gives is of a kind that the world cannot offer: the peace of forgiveness. This is evidenced in his injury. So he shows his hands and side and can also forgive the disciples who left at the time more difficult.
Since mankind disobeyed God and rebelled against him, people look for peace, but not outside of Jesus. They "lock" in themselves and in their homes, afraid of what might happen in the future and also of death. But it is at this time that Jesus comes to meet him, not to condemn them, but to take away the fear and give peace. He offers his forgiveness, a new relationship with God and a new life with him. Have you ever had this encounter with Jesus? -Vanderlei Schac.
Trust in Jesus and replace the fear for peace.


Страх
Я оставляю их мира; Я даю им. Не дают, как мир дает. Пусть не ваше сердце быть мутной, не бойтесь (Иоанн 14: 27).

В тексте, который вы только что прочитали Джон рассказывает, что ученики Иисуса боялись евреев. Его хозяин был убит и теперь может быть время, поэтому мы встречались с дверями, заблокирован. Естественно страх заставляет людей искать защиты. Но Иисус сказал, что было бы поднять. Женщина увидела пустую могилу и препровождены учеников тот факт (Иоанн 20: 1 - 2). Это может породили на совещании. Помимо страха они могут все еще быть с много вопросов о что случилось бы к телу Иисуса. Именно в этот момент страха и вопросы, которые Иисус появляется среди них. Он выполнил свое обещание Воскресения. Первое, что он говорит: «будет мир с вами».
Тот факт, что обращает внимание в этой истории является, что Иисус не осуждать. Во время его ареста они бежали и отрицал, что знал его. Но Иисус, когда вы положили в середине их, не просите разъяснений ни причин для отказа. Он просто хочет иметь мир. Не что тихо того мира в жизни, хотя это также важное значение. Но мир, что он дает, это рода, что мир не может предложить: мир прощения. Это проявляется в его травмы. Так он показывает его руки и стороны и также может простить учеников, которые оставили в то время более трудным.
Так как человечество не послушался Бога и восстали против него, люди смотрят на мир, но не за пределами Иисуса. Они «заблокировать» в себе и в свои дома, боясь, что может произойти в будущем, а также смерти. Но в это время что Иисус приходит к встретиться с ним, не осудить их, чтобы отнять страх и дать миру. Он предлагает его прощение, новые отношения с Богом и новой жизни с ним. Вы когда-либо имели эта встреча с Иисусом? -Вандерлей Schac.
Верить в Иисуса и заменить страх на мир.

Nenhum comentário:

"Deus cuida"

(Marcelo Matias, Serafina Correa/RS) Leitura Bíblica: 1 Reis 19.1-7 _______________ Lancem sobre [Deus] toda a sua ansiedade, porque ele tem...